Волынские таможенники перехватили первый перевод «Нового завета» на литовский язык

Волынская таможня ГФС получила экспертное заключение комиссии Волынской государственной областной универсальной научной библиотеки имени Олены Пчилки относительно старинной книги, которую в марте этого года пытался вывезти из Украины гражданин Литвы. Эксперты установили, что книга издана в 1816 году в Вильнюсе, и является первым переводом Нового Завета на литовский язык. Книгу перевел епископ Самогитянин Йозапас Арнульпас Гидраитис. Его перевод Библии стал важным вкладом в формирование современного литовского языка. Экземпляр этого издания представлен на выставке Ордена святого Станислава, проводимой Национальным музеем во дворце Великих князей Литовских. Книга поделена на Евангелия Святых Апостолов,…

Подробнее