Волынские таможенники перехватили первый перевод “Нового завета” на литовский язык

Волынские таможенники обнаружили уникальную старинную книгу на литовском языке

Волынская таможня ГФС получила экспертное заключение комиссии Волынской государственной областной универсальной научной библиотеки имени Олены Пчилки относительно старинной книги, которую в марте этого года пытался вывезти из Украины гражданин Литвы. Эксперты установили, что книга издана в 1816 году в Вильнюсе, и является первым переводом Нового Завета на литовский язык. Книгу перевел епископ Самогитянин Йозапас Арнульпас Гидраитис. Его перевод Библии стал важным вкладом в формирование современного литовского языка. Экземпляр этого издания представлен на выставке Ордена святого Станислава, проводимой Национальным музеем во дворце Великих князей Литовских. Книга поделена на Евангелия Святых Апостолов,…

Подробнее